O ínsulo

domingo, dezembro 10, 2006

TLEBS - 4

A frase e a oração
e outras coisas que têm a ver com a tal tlebs




Uma das muitas coisas em que interfere a nova tlebs é a oração, que poderá passar a chamar-se frase (segundo DN de 28/Set/2006, p. 22). E então a frase, passará a chamar-se o quê?...
Vamos transcrever as definições de frase e oração e, já agora, também período, constantes de dicionários, enciclopédias e gramáticas (uns mais antigos outros recentíssimos...). (Atenção: sublinhados nossos).
- Grande Encicl. Portuguesa e Brasileira ( edição de muito antes de 45): “FRASE, s. f. Reunião, agregado de palavras ou de orações que apresentam um sentido completo (é o período gramatical dos gramáticos)[...]”. ORAÇÃO, s. f. [...] Sentença; [...] expressão verbal de um juízo: Aristóteles ensinou que nem toda a oração contém uma afirmação ou um juízo, mas somente aquela que expressa uma verdade ou erro, o que não acontece com todas as orações; considerada logicamente, a oração consta de dois elementos: sujeito (ver) e predicado (ver). // O mesmo que proposição. “. PERÍODO [...] Segundo o autor atrás citado [Eduardo Carlos Pereira,na sua Gramática Histórica, 8ª edição] talvez por isso “...é que Chassang, procurando interpretar a vaga ideia fornecida pelo étimo, desconhece o período simples, e define o período gramatical como uma frase composta de vários membros ou proposições, cuja reunião forma um sentido completo” [...]. Consultem dicionários e gramáticas, de há umas boas décadas a esta parte, e lá encontrarão esta definição de Chassang que se pode bem identificar pela constância de ‘reunião’ e ‘sentido completo’. Querem ver?
- Dicionário Complementar da Língua Portuguesa, Augusto Moreno (1936): “FRASE (L. phrase < Gr. phrasis), f. Reunião de palavras que forma um sentido completo; [...]. ORAÇÃO (L. oratione), s.f. Súplica religiosa; reza; discurso, sermão; fala; (gram.) proposição. PERÍODO [...] (gram.) oração ou reunião de orações que formam sentido completo”. Dicionário Complementar da Língua Portuguesa, Augusto Moreno –1936)
- Dicionário da Língua Portuguesa 2003, Porto Editora: “FRASE s.f. 1 GRAMÁTICA unidade linguística constituída por elementos organizados segundo uma ordem hierárquica, entre os quais se estabelecem relações sintácticas e semânticas”; “ORAÇÃO 4. GRAMÁTICA proposição”; PROPOSIÇÃO 5 oração ou frase gramatical” Dicionário da Língua Portuguesa 2003, Porto Editora).
Agora, de outras línguas.
- Larousse Classique (1957): “PHRASE [...] Assemblage de mots présentant un sens complet” ; “PROPOSITION [...] Gramm. Expression, énonciation d’un jugement: chaque phrase contient une ou plusieurs propositions. PÉRIODE [...] Gramm. Phrase composée de plusieurs propositions harmonieusement enchaînées”. .
- Le Petit LAROUSSE Illustré 2005 (100e ÉDITION): “PHRASE (gr. phrasis, de phrazein, expliquer ) 1. LING.Unité élémentaire d’un énoncé, formée de plusieus mots ou groupe de mots (propositions) dont la construction présente un sens complet”. PROPOSITION [...] 3. Gramm.Unité syntaxique élémentaire de la phrase, géner. construite autour d’un verbe. Proposition indépendente, principale, subordonnée”.
- Petit Robert, 1993): “PHRASE [...] 3. (XVIII e) Toute assemblage lingistique d’unités qui fait sens (mots e graphèmes grammaticaux) et que l’emetteur et le récepteur considère comme un énoncé complet; unité minimale de communication”.
A título de curiosidade, citemos Elementos de Gramática Portuguesa, por Adriano Gomes, 11ª edição (“Profundamente modificada”!), (início da década de 40). Minha primeira gramática de aprendedor do Português, no secundário, nela se reflecte, na terminologia, a influência francesa. Altura em que os gramáticos portugueses tinham passado a chamar proposiição à oração. Vejam, p. 128: “Todos os textos , seja qual for o assunto neles versado, podem dividir-se em partes, cada uma das quais corresponde a um dos pontos principais do assunto expendido. Cada uma dessas partes é dividida em parágrafos que constam de um ou mais períodos. Os períodos sendo constituídos por uma ou mais proposições, hão-de formar sentido completo. Uma ou mais palavras com que se faz uma afirmação chama-se proposição.(Exemplos...). A uma ou mais proposições formando sentido completo dá-se o nome de período ou frase. [...] “.Mais tarde (e eu acompanhei essa alteração), de joelhos ou de pé..., voltaram a chamar oração à proposição
Podíamos continuar citando todas as gramáticas que, oficialmente, têm apoiado, de há umas boas décadas a esta parte, o ensino/aprendizagem do Português. Mas acho que bastará remeter para a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Celso Cunha e Lindley Cintra, Ed. Sá da Costa, 3ª edição, p. 119 e seguintes.
Voltaram a chamar-lhe oração... Chamar-lhe frase, como agora pretendem (será por influência da generativa anglo-saxónica ou por outras influências não confessadas?...), a meu ver, só vai criar confusão, quiçá o caos terminológico, escusadamente! Como diria o diácono Remédios, não havia nexexidade !...